Doctor's appointment: Kannada English

Doctor's appointment - eigoPaathshala Indian English listening
00:00 / 00:00

 

 

Before you listen: Please, note the highlighted words below. Their pronunciation is different in Kannada English. Try to pay attention when you listen to them, because most Indian people will pronounce them in this way. Remember that 1) in Kannada English, all -ed endings are clearly pronounced 2) ma'am, mam, sir are used in almost every sentence 3) many speakers add Kannada words into their English 4) all th sounds become t or d.

Tip: Many foreigners have a problem with ‘take’ when used for appointment. In India, ‘take an appointment’ is commonly used and many get confused - is the correct usage "make an appointment" or "take an appointment?" The answer is, in India, say "take an appointment!"

 

 

[Taking an appointment with the doctor - on the phone, the receptionist and the patient:]

Receptionist (R): Good morning, Aastha clinic, how can I help you?

Vibha (V): Good morning, I want to take Dr. Ravi’s appointment for Saturday, is it available?

R: Sorry mam, all the appointment on Saturday are full.

V: Oh, can I get an appointment for Friday, then?

R: Yes, mam, I can give you Friday morning appointment.

V: Can I get an evening appointment, please?

R: Sorry, Dr. Ravi does not come in the evening.

V: But the website says he comes in the evening too?

R: Sorry, he does not come in here. On Friday evening, he goes to the hospital.

V: Ah, is this not the hospital number?

R: No this is his clinic.

 

V: Ok, Friday then. What time can I take the appointment? Can you give me the earliest possible appointment, please?

R: I can give the appointment for Friday morning 10:00 a.m.

V: Not before that?

R: No, I am really sorry.

V: Well, ok I will come on Friday morning at 10 then.

R: Your name and number, please?

V: My name is Vibha and number is 7422976104.

R: Please repeat the number slowly ma'am.

V: Sure, I am sorry. It is 7-4-2-2-9-7-6-1-0-4.

R: Ok, please bring old case paper.

V: Sorry, bring what?

R: Old record for doctor’s reference.

V: Ah, ok you mean the file?

R: Yes! The file, in which, you have old prescription and medicine list.

V: Ok, sure, thank you, see you soon!

Useful vocabulary

Possible 可能な

Slowly ゆっくりと

Mam お客様(女性)

Appointment 予約

​Full いっぱいの

Prescription 処方箋

Medicine 薬

Record 記録

Reference 参考

Receptionist 受付

Available 利用できる

Patient 患者